Tính không có lại có tướng
Direct English translation
Though there is no character, there is a bearing.
Equivalent English version
All that glitters is not gold
Giải thích tiếng Việt
Chỉ người không có thực chất, không có tài đức hay học vấn nhưng lại làm ra vẻ oai vệ, khôn ngoan, tài giỏi. Cách nói này nhấn vào sự trái ngược giữa cái nết, cái chất bên trong không có với vẻ bề ngoài tỏ ra có tướng mạo, đáng mặt.
English explanation
Refers to someone who lacks real substance, virtue, or learning but still puts on an impressive or capable air. It criticizes pretentiousness and the contrast between inner emptiness and outward show.